A Igreja, como instituição, deveria ela mesma ser investigada pela maneira com a qual sistematicamente cria condições para tais crimes. 'Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo.' "Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo." Alexander Pope, The Dunciad, Book III, line 307 "flectere si nequeo superos, Acheronta movebo."? Here's what it means and how it relates to the show. Commendation Commendation (150 Points) Awarded during the UFP Award Ceremony to those who go above and beyond for the community. Tags: Flectere, nequeo, superos, Acheronta one flourished Dare to disturb the underground of the unspoken underpinnings of our everyday lives! Então, o que aconteceu entre estes dois pontos? Consequentemente, da mesma maneira em que, para Trotsky, a tomada do controle dos correios, da eletricidade, das ferrovias, etc., foi o momento chave para a revolucionária tomada do poder, não seria verdade que hoje, a “ocupação” da rede digital é absolutamente crucial para quebrar o poder do Estado e do capital? Há duas dessas “regiões infernais” em nossas sociedades: (1) o inconsciente político propriamente dito, isto é. o vasto domínio das regras obscenas não escritas que suplementam as leis públicas, e (2) a rede digital que regula nossas vidas diárias, da esfera pública até a mais profunda esfera íntima. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. flectere si nequeo superos, Acheronta movebo: if I can not reach Heaven I will raise Hell: Virgil, Aeneid, Book VII.312: floreat Etona: may Eton flourish: Motto of Eton College, England, United Kingdom floreat nostra schola: may our school flourish: a common scholastic motto floruit (fl.) ", It is lawful to be taught even by an enemy. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Quando confrontado com as alegações de que o exército dos Estados Unidos já controlava partes de Bagdá, ele rebateu: “Eles não estão no controle de nada — eles não controlam nem a si mesmos!” Quando surgiu a escandalosa notícia sobre as coisas estranhas acontecendo na prisão de Abu Ghraib em Bagdá, tivemos um vislumbre desta própria dimensão de que os americanos não controlam a si mesmos. Singular: grupos especializados “elitistas, que agindo de modo puro e técnico minam o funcionamento do controle e regulação estatal”. Se arrisque e tente tudo o que seu coração quer! It is Acheronta movebo – I will move the infernal regions. If I cannot move the heavens, I will raise hell. Compare: Better to reign in Hell, than serve in Heaven. Longe de ser um oportunista bajulando e explorando a disposição predominante do populacho, as visões de Lenin foram altamente idiossincráticas. Isto não era para Lenin um “projeto teórico para algum futuro distante”. Results for acheronta translation from Latin to English. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Jump to page: Similar Threads. A pedofilia dos padres católicos não é algo que diz respeito apenas a pessoas as quais, por razões acidentais da sua história privada (com nenhuma relação com a Igreja enquanto instituição), acabam por serem pedófilos. Um grupo restrito de revolucionários bem treinados deve usar esse caos para atacar o poder e, assim, abrir o espaço no qual as massas possam realmente organizarem a si mesmas… Aqui, no entanto, questões cruciais surgem: o que esta elite restrita faz? Quando a insatisfação popular cresceu e a ideia de Lenin que ali havia uma chance para a revolução foi aceita, a maioria dos líderes do partido bolchevique estavam tentando organizar um grande levante popular de massa; Trotsky, entretanto, advogou uma visão que, para os marxistas tradicionais, não poderia parecer senão com o “blanquismo”: uma restrita elite bem-treinada deveria tomar o poder. John Milton, Paradise Lost (1667), book I, line 263: Better to reign in Hell, than serve in Heaven. Ainda assim, a noção de que um pequeno grupo de dedicados e impiedosos revolucionários empreendeu um coup’ d’état não é simplesmente um mito; há um grão crucial de verdade nisso. Deep Brazil: a reality far away from the most central locations, Every Britney Spears Album Cover, Reimagined. E, da mesma forma que Trotsky exigiu a mobilização de um restrito “partido tempestuoso, especialistas técnicos e gangues de homens armados lideradas por engenheiros” para resolver essa “questão de técnica”, a lição das últimas décadas é que nem protestos de base (como vistos na Espanha e Grécia) nem os movimentos políticos bem organizados (partidos com visões políticas elaboradas) são suficientes. Sorry Princess, Latin Says It Better Without The Translation. Este abuso é um fenômeno que diz respeito à Igreja Católica enquanto tal, pois isto está inscrito em seu próprio funcionamento enquanto uma instituição social. “Your Bracelet," she said. Trotsky, portanto, tinha como alvo a rede material (técnica) do poder (ferrovias, eletricidade, suprimento de água, correio, etc. Old People & The Virtual World– A Sensible Combination? Mesmo poucos dias antes da Revolução de Outubro, Lenin escreveu: “O triunfo tanto da revolução russa como da mundial depende de uma luta de dois ou três dias.” Em sua teimosa insistência de que alguém deveria tomar o risco e passar ao ato, Lenin estava sozinho, ridicularizado pela maioria dos membros do Comitê Central do seu próprio partido: entretanto, por mais indispensável que fosse a maneira de intervenção pessoal de Lenin, não devemos transformar a história da Revolução de Outubro naquela de um gênio solitário confrontado com as massas desorientadas e gradualmente impondo sua visão. Nós podemos discernir os traços desse paradoxo na bem conhecida figura católica do padre (ou da freira) como o verdadeiro portador da sabedoria sexual. Hey! Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. 'Acheronta Movebo' is a phrase from the famous quote by Virgil (The Aeneid): Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. No estouro das reações comemorativas ao centenário da Revolução de Outubro em 2017, sua lição central para os dias atuais passou despercebida (ou foi mencionada como prova de que a Revolução, no final das contas, fora um golpe exercido por um grupo restrito, e não um verdadeiro levante popular). https://europepmc.org/article/med/6369367, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Latin_phrases_(F)&oldid=988759336, Short description is different from Wikidata, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, every man is the artisan of his own fortune, appeared on British coinage following the, said of the acknowledged leader in some field, especially in the arts and humanities, It is easier to do many things, than one thing consecutively, "I make free adults out of children by means of books and a balance. Que as massas mobilizadas lutem contra a polícia e invadam o Palácio de Inverno (um ato sem nenhuma relevância real); o passo essencial será dado por uma minoria pequena e bem treinada… Ao invés de nos entregarmos a uma rejeição moralista-democrática de tal procedimento, deve-se antes analisar isso friamente, e pensar sobre como aplicar isso nos dias hoje, já que, nos nossos tempos, este insight de Trotsky ganhou uma nova atualidade com a progressiva digitalização das nossas vidas naquilo que pode ser caracterizada como a nova era do poder pós-humano. A conclusão perversa é inevitável aqui: você quer apreciar o sonho pagão de uma vida prazerosa sem pagar o preço da tristeza melancólica por isso? A verdadeira novidade de Trotsky se torna visível aqui: a força ofensiva não “toma o poder” no sentido tradicional de um coup d’etat no palácio, ocupando escritórios do governo e construções do exército; não há um foco em confrontar a polícia ou o exército nos quartéis. Examples translated by humans: MyMemory, World's Largest Translation Memory. It should be just "Acheronta", not "A Acheronta". Alguém poderia muito bem imaginar um padre não pedófilo o qual, após anos de serviço, se envolve em pedofilia porque a própria lógica da instituição seduz ele a isso. A new ARG for Westworld just shared an interesting quote: "Flectere si nequeo superos Acheronta movebo." Navneet Jain. The line appeared in the original Latin as a sort of motto, on the title page of Freud's text. O pânico e a fúria com as quais os que estão no poder, estes que controlam nossos bens comuns digitais, reagiram contra Assange, é a prova de que tal atividade acerta no ponto fraco deles. A rede digital nos dá um novo sentido para um velho slogan: “o pessoal é político”. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Variant translation:: If I am unable to make the gods above relent, I shall move Hell. Found 1 sentences matching phrase "flectere si nequeo superos".Found in 0 ms. Oct 12, 2017. ; compare, "From differing peoples you have made one native land", ritual acclamation delivered to late Roman emperors, happy is he who can ascertain the causes of things. If I cannot move Heaven, I will raise Hell.” ― Cassandra Clare flectere si nequeo superos,Acheronta movebo if I cannot move heaven I will raise hell. Alguém ainda se lembra do desafortunado Muhammad Saeed al-Sahaf, Ministro da Informação de Saddam o qual, em suas conferências diárias, heroicamente negava até mesmo os mais evidentes fatos e “mantinha a linha” iraquiana? O que isso significa é que a autoidentificação com este lado secreto é um constituinte essencial da própria identidade de um soldado — e de um padre católico. Is there a difference between those 2 phrases, or is it the same? Tags: Flectere, superos, Acheronta, movebo Se um padre seriamente — não só retoricamente — denuncia publicamente estes escândalos, de tal feito este exclui-se da comunidade eclesiástica; ele deixa de ser “um de nós”. Este impulso do momento é a verdadeira utopia. If I can not bend the will of Heaven, I shall move Hell. This page lists English translations of notable Latin phrases, such as veni vidi vici and et cetera. Em Outubro de 1917, Lenin afirmou que “nós podemos, de uma vez só, pôr em movimento um aparato estatal constituído de dez, se não vinte milhões de pessoas”. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Garumna Superior Haute-Garonne. Admissões sentimentais de culpa ou arrependimento teatral não são o suficiente: só a total e ativa colaboração da polícia é o que conta nesta situação. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Esteem is the reward of virtue. John Milton, Paradise Lost (1667), Book I, line 263 If Heaven thou can'st not bend, Hell thou shalt move. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. “Um movimento se torna uma conspiração militar somente se não for organizado por um partido político de uma classe definida de pessoas, e se os organizadores desconsiderarem a situação política geral e a situação internacional em particular. Não nos admira, então, que encontremos o mesmo fenômeno no exército abundantemente: o lado avesso dos obscenos rituais sexualizados, como o fragging, sustenta a solidariedade do grupo militar. Original:https://thephilosophicalsalon.com/acheronta-movebo/, https://thephilosophicalsalon.com/acheronta-movebo/, Blocked Ports: A Story of Brazilian Net Neutrality. É por isso que a rede é nosso mais importante bem comunal hoje, e a luta por seu controle é a luta hoje. Neste sentido, ela não só concerne ao inconsciente privado dos indivíduos, mas ao “inconsciente” (a parte que não deveria ser falada sobre publicamente) da instituição da Igreja Católica em si. This is from Virgil. Quando Trotsky descobriu este erro, ele decidiu atacar só os ramos técnicos do governo nacional e municipal. — Virgil This quote in Latin is not a Catholic one. Uma vez, no entanto, ele esbarrou numa verdade estranha. Em fevereiro, Lenin imediatamente percebeu a chance revolucionária, o resultado de circunstâncias contingentes únicas: se o momento não fosse aproveitado, a chance para a revolução seria confiscada, talvez por décadas. From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. In Book VII, line 312 he gives to Juno the famous saying, flectere si nequeo superos, Acheronta movebo: 'If I cannot bend the will of Heaven, I shall move Hell.' O cerne da “utopia” de Lenin nasceu das cinzas da catástrofe de 1914, no acerto de contas dele com a ortodoxia da Segunda Internacional: o imperativo radical de esmagar o Estado burguês, que significa o próprio Estado enquanto tal, e de inventar uma nova forma social comunal sem um exército constante , polícia ou burocracia, uma forma através da qual todos pudessem participar da administração das questões sociais. Depois que Maria escapa da família von Trapp e volta para o monastério, incapaz de lidar com a atração sexual dela pelo Barão von Trapp, ela não pode achar paz ali, visto que continua a ansiar por ele. The motto of every authentic radical change is the same as the quote from Virgil that Freud chose as the epigraph for his Interpretation of Dreams. Contra os últimos defensores “trotskistas” de um Trotsky (quase) “democrático”, o qual advoga por uma massiva mobilização de democracia de base, deveriamos enfatizar que Trotsky estava muito atento à inércia das massas — o que mais se pode esperar delas é a insatisfação caótica”. I'm Emma. Isso não levaria a uma nova atualidade da ideia de Trotsky de que a chave do Estado não está nas suas organizações secretariais ou políticas, mas em seus serviços técnicos? Em fevereiro de 1917, Lenin estava encalhado em Zurique, sem nenhum contato confiável com a Rússia, tomando conhecimento da maioria dos eventos pela imprensa suíça; em outubro, ele liderou a primeira revolução socialista vitoriosa. fortis in arduis. Flectere si nequeo superos, acheronta movebo. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations. O Wikileaks foi apenas o começo, e o nosso lema deveria ser maoísta: Que floresçam cem Wikileaks. Nineteen years old going on immortal. Kushagrah Madnani. Lembre-se do que é sem dúvidas a mais poderosa cena em A Noviça Rebelde. Escolha o cristianismo! Este subsolo obsceno permite que nós abordemos de uma nova maneira o (hoje quase esquecido) fenômeno Abu Ghraib: imagens de soldados estadunidenses torturando prisioneiros iraquianos. Nós precisamos também de uma restrita força ofensiva de “engenheiros” dedicados (hackers, delatores…) organizados como um grupo conspiratório disciplinado. Paragon of Duty Uncommon (25 Points) Sign three roll calls in a row. Mas nós devemos nos acostumar a isso e saber contra-atacar devolvendo o dobro, impiedosamente jogando um lado contra o outro de modo a derrubar ambos. Neste sentido preciso, “Lenin fora um “estrategista’, idealista, inspirador, o deus ex machina da revolução, mas o homem que inventou a técnica do coup d’etat bolchevique foi Trotsky”. English. Não vemos nós fotos similares em intervalos regulares na imprensa estadunidense, quando algum escândalo numa unidade do exército ou num campus de colegial se espalha na mídia, quando um ritual de iniciação passa dos limites e soldados ou estudantes são machucados para além de um nível considerado tolerável, ou são forçados a assumir poses humilhantes, a fazer gestos degradantes (como penetrar seu próprio orifício anal com uma garrafa de cerveja na frente de seus pares), a sofrerem sendo perfurados por agulhas, etc.? it is bad to hurry, and delay is often as bad; the wise person is the one who does everything in its proper time. Depois de uma pequena oscilação, Lenin defendeu Trotsky, especificando por que Trotsky não estava advogando a favor de um blanquismo: Em sua carta de outubro de 1917, Lenin defendeu as táticas de Trotsky: “Trotsky não está brincando com as ideias de Blanqui”, ele disse. Dentro do partido bolchevique, nenhum líder proeminente sustentou seu chamado para revolução, e a Pravda tomou um passo extraordinário, rompendo laços com o partido e dissociando seu conselho editorial como um todo das “Teses de Abril” de Lenin. Virgílio, Enéida.Livro VI, verso 878. Não dá para sobrestimar o potencial explosivo de O Estado e a Revolução. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. According to modern conventions, no. Nós precisamos, portanto, de um equivalente político da tríade hegeliana do Universal, do Particular, e do Singular. ... flectere si nequeo superos, acheronta movebo. John Milton, Paradise Lost (1667), book I, line 263: Better to reign in Hell, than serve in Heaven. Hostis humani generis. Flectere si nequeo superos Acheronta movebo in latin means what? Quando eu vi a bem conhecida foto de um prisioneiro nu com um capuz preto cobrindo seu rosto, cabos elétricos ligados a seus membros, sob uma cadeira numa ridícula pose teatral, estas imagens imediatamente trouxeram à tona na minha mente o obsceno lado avesso da cultura popular estadunidense — digamos, os rituais de iniciação de tortura e humilhação que alguém precisa passar para ser aceito em uma comunidade fechada. The 'Madness' of Barbara Blaine: 'Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo' People. Esta lição se refere à única colaboração entre Lenin e Trotsky. [WESTWORLD ELITE] Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. ... si saltem alterutra pars in Ecclesia catholica baptizata sit ... Found 224 sentences matching phrase "superos".Found in 2 ms. E não é só o controle das nossas vidas íntimas que está em jogo: hoje, tudo é regulado por alguma rede digital, do transporte à saúde, da eletricidade à água. Dictionary Collections Challenges ... Translations of Flectere si nequeo superos Add a translation Cancel. Unlocked Tue 03 Mar, 2020 4:01 PM. Strength in difficulties. ... si no te arrepientes. It's a quotation from Virgil's Aeneid, Book VII, 312. Universal: uma reviravolta em massa no estilo do Podemos. They disgust me because most LeftTubers are out of touch Marxists who push the dated ideas of Utopia from their ivory towers. Hoje, com casos de pedofilia aparecendo por toda a Igreja Católica, pode-se facilmente imaginar uma nova versão da cena do The Sound of Music: um jovem padre aborda o abade, queixando-se de ainda ser torturado com desejos por jovens garotos, e lhe demanda ainda mais punições e penitências; o abade então lhe responde cantando: “Trepe com todo jovem garoto…”. A fairly literal translation would be: "If I cannot bend the Higher Powers, I will move the Acheron" - the Acheron being the river the dead must cross to get to the underworld (in Charon's boat). I am making a book of shadows (like I’m binding it myself) for a friend who is new to the craft as a Christmas gift, and they’ve asked me to include some of the basic stuff like color magic, a few herbal & crystal properties, some basic astrology stuff, ect. As cartas estão, portanto, perfeitamente postas sobre a mesa: “a pedofilia é nossa, é nosso próprio segredo sujo, e isso é, portanto, normalizado, a fundação secreta da nossa normalidade,” ou, como G.K Chesterton pôs, há um século atrás, em Ortodoxia (desatento da extensão total das consequências de suas palavras, é claro): O círculo externo do cristianismo é uma guarda rígida de abnegações éticas e sacerdotes profissionais; mas dentro dessa proteção desumana você encontrará a velha vida humana dançando como dançam as crianças e bebendo vinho como bebem os homens; pois o cristianismo é a única moldura para a liberdade pagã. ... 1 decade ago. O lema de toda mudança radical autêntica é o mesmo que a citação de Virgílio escolhida por Freud como epígrafe de seu livro A Interpretação dos Sonhos: Acheronta movebo — ”Eu moverei as regiões infernais”. “Para sobrepor o Estado moderno,” ele disse, “é necessário um partido tempestuoso, especialistas técnicos e gangues de homens armados lideradas por engenheiros.”. Lenin sucedeu porque seu apelo, enquanto desviava da nomenclatura do partido, encontrava um eco naquilo que alguém poderia estar tentado a chamar de micropolítica revolucionária: a explosão incrível de democracia de base, de comitês locais pipocando envolta de todas as cidades grandes da Rússia e, enquanto ignorando a autoridade do governo “legítimo”, fazendo a revolução com suas próprias mãos. john milton — Cf. Posted on May 18, 2020 by TheJameyBear. No entanto, há outro nível subterrâneo, um tipo de inconsciente externado ou materializado: a grade material de todas nossas vidas, esta nova figura a qual Lacan batizou de “o grande Outro”. A rede digital que sustenta o funcionamento das nossas sociedades, assim como seus mecanismos de controle, é o personagem principal da rede técnica que sustenta o poder. Aquilo ao que é necessário apegar-se é à loucura (no sentido estritamente Kierkegaardiano) desta utopia leninista — e o stalinismo é, se não outra coisa, um retorno para o “senso comum” realista. flectere si nequeo superos, acheronta movebo. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. People's beliefs are shaped largely by their desires. Não foram Lenin e Trotsky também acusados de serem financiados pelos alemães e/ou pelos banqueiros judeus? the fount of knowledge is the word of God, teach the woods to re-echo "fair Amaryllis", perhaps even these things will be good to remember one day, motto on the Coat of Arms of the Fahnestock Family and of the Palmetto Guard of, artisan of my fate and that of several others, a legal principle: the occurrence or taint of fraud in a (legal) transaction entirely invalidates it, I once was what you are, you will be what I am, This page was last edited on 15 November 2020, at 02:21. Hoc est bellum. O inimigo é a combinação de bens comuns privatizados e estatizados, corporações (Google, Facebook) e agências de segurança do Estado (NSA). I'm unhealthily obsessed with all things United Kingdom and take my tea with milk and two sugars. Tal inconsciente institucional designa o avesso rejeitado e obsceno que sustenta a instituição pública. Srihari Ananthan. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Contextual translation of "acheronta movebo" from Latin into Spanish. This statement by Virgil translated means "If I cannot deflect the will of superior powers, then I shall move the River Acheron.” A less literal and much more common translation is “If I cannot deflect the will of heaven, then I shall move hell.” View Profile Private Message Admiral Community Graphics Team Member. Fortune favors the bold. Ela manda esta mensagem por meio da estranha canção “Escale cada Montanha!”, cujo surpreendente leitmotiv é: “Faça isso! Head of Design and Manufacturing Continuous improvement is better than delayed perfection. Citemos algumas passagens da singular obra A técnica do Coup d’ Etat (1931) de Curzio Malaparte, para sentirmos um gostinho disso: A polícia de Kerenski e as autoridades militares estavam particularmente preocupadas com a defesa das organizações políticas oficiais do estado: os escritórios governamentais, o Palácio Maria (no qual o conselho republicano estava situado), o Palácio Tauride, o assento da Duma, o Palácio de Inverno, e os quartéis generais.
2020 flectere si nequeo superos, acheronta movebo translation